laura@volaura.com

973.747.6800

  • Home
  • Demos
    • Demos
    • YouTube Bumper Demo
    • Commercial
    • Covid Response And Emergency Management
    • Radio Imaging
    • TV Affiliate
    • Narration
    • Audiobooks
    • Political
    • Tours
    • Character
    • Kids Voices
    • Baby Voices
    • Promo
    • eLearning
    • Explainer
    • Telephony
    • Government
    • Medical Narration
    • French Commercial
    • French Narration
    • Podcast
    • On Camera
  • Copy Writing
  • Studio
  • Clients
  • Coaching & Demos
    • Voice Over Coaching
    • Book Online
    • Business Coaching
    • Demo Production
    • Prepaid Scheduling
  • Blog
  • Contact

policy

Pickups and Revisions: What’s Your Policy?

January 31, 2022 by Laura Schreiber

Why Voice Actors Need a Policy for Pickups and Revisions

As a full-time, professional voice actor, I love working with repeat clients. I love delivering finished audio I can be proud of, and over the years I’ve come up with a few strategies to reduce the number of pickups I have to do. It is important to understand the difference between pickups and revisions, and how live sessions come into play.

Just What is a Pickup

A pickup implies that you, the voice over talent, have made an error, and typically any and all performance errors are covered by the actor regardless of the size of the job’s budget. This could mean that you misread the script, it could mean that there is an odd noise in the recording and it is obscuring your work, or it could be a performance error. Perhaps you were meant to sound calm and relaxed and the client feels you give off an agitated vibe. Any of this constitutes a pickup. When I book a job, I do ask clients to give me the courtesy of asking for pickups and deliveries within 48 hours of when I give them the finished audio. Most do. Some don’t. How flexible you want to be is up to you, and makes a difference in how you feel about your relationship with the client.

What is a Revision

A revision is different than a pickup. A revision implies that the client has changed the script. Typically this means that they got your VoiceOver audio back, reviewed it, and then decided to make tweaks. For me, for jobs over $250, I include one round of minor revisions which I define as less than 20% of the script within 48 hours of delivery. If it is after 48 hours or more than 20% I charge $75 per 30-minute revision session. If the revisions are more than 40 percent of the script I adjust the rate. If the script starts to look more than 3/4 different and it is a long narration, then it becomes a new job, and negotiations begin. This is not common. In all my years as a VO talent and coach, the two times this has happened, the clients were upfront about the revisions and offered me a new rate before I even had to start worrying. If you are noticing, they are noticing. In terms of the turnaround with revisions, again, you have to decide what you can live with. For example, I work with some eLearning companies that take quite a while to review their work. For me, this is not a problem and I am happy to wait.

Throwing a Live Session into the Mix

So you have a session for Source Connect, Zoom, or Skype. Wonderful. What should your pickup policy be? Audio from a live session is always final delivery. Period. The session should not end until the clients have what they need. This is the industry standard. If the client comes back after a life session and wants a re-record, you are entitled to a fee for an entirely new booking. Basically, you have made yourself available to however many people from their team are on the call, from the producer, to the creative director, to the folks from the brand. They have plenty of time to give direction, chat, and get all that they need from you. You are not in any hurry. If, after the spot is produced, they decide to take the work in a different direction, that’s fine. They can pay you for another session.

Tips to Avoid Pickups and Revisions

In the end, here are some tips I have come up with that leave me having to do very little pickups.

  • On jobs under three and a half or four minutes, I deliver at least two takes. If a client has options, they are less likely to come back to you wanting more.
  • I deliver wilds of the end. If there is a talk line, give them lots of options of the end as you would in a live session.
  • If there is something that may have an unusual or unexpected pronunciation, either try to call the company and hear how they say it, or fine it on YouTube and avoid having to do the retake for that. If you can’t find it, give them wilds of the word or sentence with different pronunciations.
  • Try to review your audio several times before you submit it. If you are new to VoiceOver, this is a reminder that you need to do your editing for correctness to script before adding EQ/Compression/Effect stack.
  • If you have a long narration, I actually edit page by page. I go through each page twice before moving on to the next one. I catch my errors and it gives my voice a break.

Ultimately Why Pickups and Revision Policies Matter

In the end, we want our clients to have a great experience working with us. We want them to come back to us over and over again. If we lay out our policies clearly, and there is no room for ambiguities, communication should be seamless. Expectations should be clear. Relationships are built on trust, and when policies are consistent, because there is, in fact, an actual policy, it is much easier for a client to understand what they are being charged for and why.

Filed Under: Business Management, Client Relationships, Coaching, Voiceover Tagged With: clients, coach, live session, pickup, policy, professional voice actor, Repeat Clients, revision, Skype, Source Connect, students, tips, tricks, VO, voice actor, voice over, voiceover, Zoom

A Rallying Cry: A Time for Voiceover Actors to Speak for Refugees in Need of a Voice

July 15, 2019 by Laura Schreiber

My Own Family’s Roots

In 1913, my Great Grandpop Sam, his father, his mother, and his brother Yudel came to Philadelphia on a ship from Lithuania. He was a young teenager. When they arrived, his family was sick and quarantined and was going to be sent back to Europe. My Great, Great Grandmother Seina made a hysterical plea for young Sam, who was well, to stay and fulfill their dream. Seina died at sea going back. Yudel never made it back to the states. He fought in both World Wars and died fighting in World War II.

But the story has great relevance today in light of our present refugee crisis for multiple reasons. First, I should explain that all 8 of my grand grandparents were Jewish immigrants from different parts of Europe, I was just particularly close with my Grandpop Sam so I will focus on his story. Next, his story in particular has so much meaning in light of what is happening today.

Grandpop Sam always told us that he “lost” his family. We never could understand how this happened. We know he had gone to Boston in search of his father, and we had heard rumblings that perhaps his father was in Chicago, but Grandpop spoke with a heavy Yiddish accent and he did not like to talk about sad things, so he never described to us that his family was ripped away from him at the port in Philadelphia and we did not understand how they were separated or lost. We had images of the little mouse Fivel from “An American Tail,” but that was it.

Another relevant matter to today’s immigrant crisis is what happened to my grandfather once he came here. He did not have immediate family as they were all sent back. So, he went to live with relatives who were kind enough to take him in. Grandpop was fortunate to have a place to live while he got his feet on the ground. He was a tailor and he worked in a garment factory for his life. A few years after he came he fought in World War I. He earned a Purple Heart and a Silver Star but he would never tell us what they were for. He was in some brutal battles and we imagine it was very difficult for him. He came home and worked again as a tailor. He sewed beautifully actually. He went to night school to learn English and that is where he met my Great-Grandmom Sara. So, even though his life was not easy, he was not living in a prison on a cold cement floor. He came here for opportunity and he became a union member and a home owner and his life flourished.

It actually took us 100 years and the help of ancestry.com to find our family. When families are being torn apart by the current administration, I am not sure if they realize that it will take a century to overcome this, but that is how long it took us and my grandfather was not tortured when he arrived. In 2012, my kids had to do a family tree project for their school. They had some friends who went on ancestry.com and asked if they could too. They showed ancestry.com to my sister, Julie, and she became very eager to work on our family tree. Julie has actually blogged about this as well:

https://www.levingenealogy.com/2019/05/02/discovering-my-great-grandfathers-lost-relatives/

The abridged version is that when we added our tree, my sister Julie spent a lot of time researching and found a Russian professor who was active on Jewish genealogy sites. This woman knew some of our cousins! She asked if she could ask us some questions. To our shock, this woman was able to connect us with Grandpop Sam’s immediate family now living in Moscow, Russia and Karkiv, Ukraine!

It turns out that my Grandpop has a nephew named Lev, my Grandfather Simon’s first cousin, who is still alive and now in his early 90s, and living in Moscow! Lev has a beautiful family. My Grandpop Sam had another brother named Moisey and his family is alive and living in the Ukraine. They survived the World Wars, the Holocaust, and Stalin, and are somehow alive and still Jewish. It was shocking, just shocking.

Perhaps more remarkable is that while we had absolutely no idea that any of them existed, they knew about us. Apparently they had been in contact with Grandpop Sam through the 1940s and were aware of his whereabouts until that point. They knew he had a family. They had a dream of looking for us and my second cousin Yuri had been to Philly several times looking for us with no luck.

I could go on and on and tell you about each member of the family, but instead I will tell that in 2013, one hundred years to the day that my great grandfather came to Philadelphia, we returned to Russia to meet our lost family.

How is this Relevant today?

  • First, my Grandpop did not have an easy start here in America but compared to the immigrants in the jails across our country, it was a walk in the park.
  • When families are separated, like mine was, it is not easy to reconnect. Even with modern technology and DNA testing, it can take many years and multiple generations to find each other.
  • Families can get trapped in other countries never to reunite.
  • It takes the kindness of strangers for folks to get a clean start in a new place, even when they are not coming from a crisis situation.
  • Immigrants help build this country. My great-grandfathers barely spoke English when they served for the US army in World War I. For many years, our economy and military have depended on the major contributions of immigrants.
  • The major majority of immigrants coming to the United States are good people coming here with hope for something better than whatever they are escaping. They are risking everything to start over.

What can we, as voiceover actors, do to help?

  • We can give the silent masses a voice.
  • There are organizations trying to get refugees out of detention centers and jails. You can lend your voice for videos, PSAs, phone messages… the list goes on.
  • Here is a link to and article about First Friends, the group I plan to help:
  • https://njjewishnews.timesofisrael.com/an-important-first-contact-for-the-undocumented/
  • This is an interfaith group to help find a better place to get these people situated. I am in touch with Victor Salama, the head of the group, and in addition to visiting refugees, I have offered pro-bono voiceover services to help as much as they need.
  • If you want to be a part of my voiceover team that I have put together, please email me at laura@lauraschreibervoice.com.

Filed Under: About Me Tagged With: ancestry.com, First Friends, immigration, jail, obligation, opportunity, policy, refugee, VO, voice over, voiceover, volunteer

Primary Sidebar

Loading

Laura Schreiber Voiceovers Recent Post

Recent Posts

  • Lessons Learned From Recent Live Session
  • How to Publish a Public Domain Audio Book
  • Having VO Industry Friends Matters
  • Lessons From My First Audiobook
  • Why Positivity Matters in a VO Coach
Laura Schreiber Voiceovers Categories

Categories

  • Laura answers every correspondence with a smile and a prompt reply. In addition to RUSH jobs and quick turnarounds, guided sessions are available and Laura works hard to make every project perfect. Do not hesitate to call or email anytime :) The one exception to this is erotica. Should you need someone for adult content, all the best to you, Laura is not your gal, do not reach out.

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Laura Schreiber Female Voice Over Talent Contact Image

973.747.6800

laura@volaura.com

SKYPE: lauraschreiber324

ipDTL: Laura Schreiber Voice

Laura Schreiber Female Voice Over Talent Sourceconnect

LAURA IS REPRESENTED REGIONALLY IN THE UNITED STATES AND ABROAD.

©2023 Laura Schreiber Voice. All rights reserved. PRIVACY POLICY.

Voice Over Site by Voice Actor Websites  // Site design by notobelladesigns.com.